Skip to main content

Translation and the Challenge of (Methodological) Difference

Institute of Advanced Study, Millburn House, University of Warwick
9 - 11 December, 2009

Participants - please check the Members' area for further readings

Click here to view abstracts

DAY 1: Wednesday 9 December
  • 'Alternative Modernities and Medieval Indian Literature: The Oriya Lakshmi Purana as Radical Pedagogy'
    Satya Mohanty (Cornell, US)
10.30-11.00 Tea / Coffee
  • 'Lost in translation? Try "second language learning"'
    Ipek Demir (Leicester, UK)
  • 'Some epistemic and methodological challenges in the intercultural experience with SIIDAE'
    Paula Restrepo (Antioquia, Colombia)
13.00-14.00 Lunch
  • 'Keskidee Aroha: translation on the colonial stage' 
    Robbie Shilliam (Victoria, NZ)
  • 'Race, caste, and coloured cosmopolitanism: reflections between African American and South Asian freedom struggles'
    Nico Slate (Carnegie Mellon, USA)

16.00-16.30 Tea / Coffee
  • 'Translating justice across differences'
    Gurminder K. Bhambra (Warwick, UK) and Vicky Margree (Brighton, UK)
DAY 2: Thursday 10 December
  • 'The question of translation, erasure, and plurality at the borders of modernity / coloniality'
    Rolando Vázquez (Utrecht, NL)
10.30-11.00 Tea / coffee
  • 'Polite plants: Translating natural knowledge in the late eighteenth century'
    Sarah Easterby-Smith (Warwick, UK)
  • '"Lascars" or "Seafarers"? Interdisciplinary challenges and understanding twenty-first century British-ness'             
    Georgie Wemyss (Tower Hamlets/Goldsmiths, UK)
13.00-14.00 Lunch
  • 'Translations of the ever same'
    Ozan Zeybek (Open University, UK)
  • ['The re-introduction of “tradition”: Ethnology and administration in nineteenth century Greenland' Søren Rud (Copenhagen, DK) unable to attend due to personal circumstances]
  • Roundtable discussion led by Satya Mohanty (Cornell, US)
    Tea / coffee served at 16.00

DAY 3: Friday 11 December


  • 'The meanings of interdisciplinarity'
    John Holmwood (Nottingham, UK)
12.30-13.30 Lunch
  • 'Managing interdisciplinary research projects'
    Margot Finn (Warwick, UK)
16.00-16.30 Tea / Coffee
  • Roundtable: Looking forward
    Gurminder K Bhambra (Warwick, UK)





























Devimahatmya Sanskrit Ms

Interdisciplinary research, and international and cross-cultural collaborative research all require some degree of translation; translation not just across languages, but across disciplinary and cultural boundaries as well. This workshop opens up the idea of translation as a metaphor for thinking about the challenges of researching across differences more generally – be they linguistic, disciplinary, or cultural differences.


Korean Koryo Period Sutra Page