Skip to main content Skip to navigation

Eutopia Languages Week 2023

EUTOPIA Languages Week 2024

Join us from 4-8 March to celebrate languages, cultures, and the diversity of our global community.

Engage in virtual and in-person activities and events to develop your global outlook, meet new people, and be inspired to continue to enhance your international experience.

See below our online and in-person events, as well as external events run by partner EUTOPIA Universities.

Select from the options below to see events in that area

MOOC “Catalan for Beginners: One Day with Ella”

Date Mon, 19 Feb to Fri, 22 Mar

Do you want to learn Catalan, discover Barcelona, and know more about Catalan cuisine, music, and traditions, all from the comfort of your home? Now it's possible with the Massive Open Online Course (MOOC) 'Catalan for Beginners' organized by UPF, open to all EUTOPIA members as well. Catalan for Beginners is an online Catalan course that aims to provide basic lexical and grammatical resources so that you can communicate in a variety of day-to-day situations. It is free, open to everyone, and meant for any international students who will join a Catalan university or anyone who is interested in the Catalan language and culture. This MOOC is taught by professors at Universitat Pompeu Fabra who will accompany you at all times and provide anything you might need.

Presented by : Universitat Pompeu Fabra

Book NowLink opens in a new window

Introduction to isiXhosa: A crash course

Date Mon, 04 Mar

Micro-learning of functional isiXhosa language and culture.

One session every morning (9-10am GMT) throughout the week, starting on Monday 4 March

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Opening & Plenary Talk: Issues in Language Analysis of Asylum Cases involving Arabic speakers

Date Mon, 04 Mar
Location A1.11

Opening

Plenary Talk by Prof Peter L. Patrick:

Since 1993, governments have relied on language analysis in asylum claims. Language Analysis for Determination of Origin (LADO; Patrick, Schmid & Zwaan 2019) has been commercialized and adopted by many governments, through internal bureaux or by outsourcing (primarily to Swedish firms; Patrick 2016). The key sociolinguistic question concerns the language socialization of native speakers into (multilingual) speech communities (Language & National Origin Group 2004). This talk describes the evolution and practice of LADO, examining actual (anonymized) cases of Arabic-speaking asylum seekers in the UK refugee status determination process (Patrick 2019, Matras 2018). Issues influencing LADO cases include forensic linguistic expertise – its availability, use and reception – and the language beliefs and ideologies of decision-makers.

Book nowLink opens in a new window

Opening & Plenary Talk: Issues in Language Analysis of Asylum Cases involving Arabic speakers

Date Mon, 04 Mar
Location Online

Opening

Plenary Talk by Prof Peter L. Patrick:

Since 1993, governments have relied on language analysis in asylum claims. Language Analysis for Determination of Origin (LADO; Patrick, Schmid & Zwaan 2019) has been commercialized and adopted by many governments, through internal bureaux or by outsourcing (primarily to Swedish firms; Patrick 2016). The key sociolinguistic question concerns the language socialization of native speakers into (multilingual) speech communities (Language & National Origin Group 2004). This talk describes the evolution and practice of LADO, examining actual (anonymized) cases of Arabic-speaking asylum seekers in the UK refugee status determination process (Patrick 2019, Matras 2018). Issues influencing LADO cases include forensic linguistic expertise – its availability, use and reception – and the language beliefs and ideologies of decision-makers.

Book NowLink opens in a new window

Language Taster session South African Sign Language

Date Mon, 04 Mar

Brief introduction to South African Sign Language.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Language Café English & French

Date Mon, 04 Mar

EUTOPIA’s Language Café is an excellent opportunity for learners of French, German, Italian, Spanish and English to have a virtual discussion via MS Teams with students from other universities of the EUTOPIA alliance. Your conversations, aimed to enhance your speaking and interpersonal skills, will be recorded and available to use as research material by the students of Discourse Analysis.

Presented by : Univerza v Ljubljani

Book NowLink opens in a new window

Film Screening: Volver (Pedro Almodóvar, 2006) introduced by Dr Tom Whittaker

Date Mon, 04 Mar
Location FAB0.08

After her death, a mother returns to her home town in order to fix the situations she couldn't resolve during her life. This award-winning, thought-provoking film catches Pedro Almodovar and Penelope Cruz at the peak of their respective powers.

Book nowLink opens in a new window

Language Café French & German

Date Tue, 05 Mar

EUTOPIA’s Language Café is an excellent opportunity for learners of French, German, Italian, Spanish and English to have a virtual discussion via MS Teams with students from other universities of the EUTOPIA alliance. Your conversations, aimed to enhance your speaking and interpersonal skills, will be recorded and available to use as research material by the students of Discourse Analysis.

Presented by : Univerza v Ljubljani

Book NowLink opens in a new window

Io vado al museo / Müzeye gidiyorum / I go to the museum / Я ЙДУ В МУЗЕЙ / Je vais au musée / Mo lo si museum /أذهب إلى المتحف: Plurilingual workshop at the museum

Date Tue, 05 Mar

Have you ever been asked to use all the languages you know in a public space? Did you know that using all your languages could open the window to unexplored memories and associations...even those related to artworks in museums? Have you ever visited the Peggy Guggenheim Collection in Venice? If the answer to all these questions is no, then this online workshop is for you. Conducted by a museum educator and a researcher, participants will be involved in activities aimed at discovering and creating (new) meanings related to the museum objects while also drawing connections between different languages and cultures. The workshop has a limited number of spaces (max 15 participants) that are available on a first come first served basis

Presented by : Università Ca' Foscari Venezia

Book NowLink opens in a new window

Afrikaans Poetry Showcase (VERRAS)

Date Tue, 05 Mar

Students of the department will discuss in 30 minutes what Afrikaans means to them. The next 30 minutes they will read of their poetry depicting the different varieties of Afrikaans. Poems written by students will showcase the broad cultural diversity in Afrikaans.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Translation Slam hosted by Rosalind Harvey

Date Tue, 05 Mar
Location LIB2

Come and see professional translators Rahul Bery and Isabel Adey in friendly competition to produce translations of a Spanish literary text by Juan Rulfo, and compare and contrast the process of translating. Hosted by critically acclaimed literary translator Rosalind Harvey.

Book nowLink opens in a new window

Introduction to Afrikaans: A taster course

Date Wed, 06 Mar

Micro-learning of functional Afrikaans language and culture. Two sessions of 120 minutes each. The two sessions follow on one another and attendance of both is encouraged.

Wednesday 6 March and Thursday 7 March, 7-9am GMT

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

An introductory exploration of developing intercultural competence

Date Wed, 06 Mar

In today's globalized world, the ability to navigate cultural differences with empathy, respect, and understanding is essential for personal growth and professional success. This interactive session offers a dynamic exploration of identity, communication styles, and cultivating intercultural sensitivity.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Translation and Culture – a lecture and discussion

Date Wed, 06 Mar

Culture is an integral factor in translation practice and scholarship. A group of new Translation Studies students will discuss some examples and strategies.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Languages Tasters

Date Wed, 06 Mar
Location FAB4.03 area

Hello, we are the Language Centre.

You can study languages with us at a range of levels, from beginners to advanced. We currently offer 10 different languages: Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian and Spanish. You can take language modules as part of your degree or alongside your degree. There are many reasons and ways to learn a language. Maybe you studied a language at school, and you want to continue learning it to keep up your skills or for employment after your degree. Maybe you’re returning to study or starting postgraduate studies and want to take up the rare opportunity of expanding your learning further.

Book NowLink opens in a new window

Roundtable: University Alliances as Agents of Change for Multilingual Education: Reality or Utopia?

Date Wed, 06 Mar
Location Online

Panellists:

Prof. Bessie Dendrinos

Prof. Elisa Corino

Dr. Tamás Péter Szabo

Prof. Roma Kriaučiūnienė

Prof. Jo Angouri

Multilingualism is a foundational pillar of Europe’s identity and ethos. Despite the importance that has been accorded to the topic, both on a national and international policy level, monolingual education is still the norm. European University Alliances are the EU’s instrument to re-design and re-imagine the modern ‘European Universities’. In order to fulfil their mission, EUAs need to make a difference in multilingual education. This panel proposes an inter-alliance discussion on barriers/enablers and ways in which we can collaborate to achieve multilingual education in practice. The panel brings together scholars from different backgrounds and European University Alliances to discuss opportunities for a linguistically inclusive society and the future of multilingualism in education.

Book NowLink opens in a new window

Language Café Italian & Spanish

Date Wed, 06 Mar

EUTOPIA’s Language Café is an excellent opportunity for learners of French, German, Italian, Spanish and English to have a virtual discussion via MS Teams with students from other universities of the EUTOPIA alliance. Your conversations, aimed to enhance your speaking and interpersonal skills, will be recorded and available to use as research material by the students of Discourse Analysis.

Presented by : Univerza v Ljubljani

Book NowLink opens in a new window

Language policy at Dutch universities

Date Thu, 07 Mar

Language proficiency by law? Prof Carel will reflect on the developments regarding language requirements for university programmes in the Netherlands, and invite discussion from the audience about their experiences in their contexts. The situation in the Netherlands is of particular interest currently, as a new government will be formed after elections that gave a party considered to be positioned to the far right a larger number seats in the Netherlands’ parliament than any other party.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Relationality in Antjie Krog's poems about faeries and fynbos

Date Thu, 07 Mar

In her fairy poems Antjie Krog assigns fairies and elves to a variety of South African plant species. The presentation looks at the literary strategies that Krog embraces when she raises the question of indigeneity while educating the child reader about plants and human diversity in South Africa.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Navigating Multilingualism as Language Educators at Stellenbosch University

Date Thu, 07 Mar

The Stellenbosch University’s Language Policy (2021) highlights its institutional commitment to focus on the three official languages of the Western Cape Province by applying and enhancing the academic value of Afrikaans, English and isiXhosa. Join language educators of the Stellenbosch University’s Faculty of Education Curriculum Studies Department as we share our experiences using innovative initiatives to support our multilingual pre-service teaching students across the three institutional languages. This interactive session aims to highlight the strategies Higher Education pre-service teaching students in a South African context could use as a means of empowering large and diverse communities in multilingual environments they will work in.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Language Café English & Spanish

Date Thu, 07 Mar

EUTOPIA’s Language Café is an excellent opportunity for learners of French, German, Italian, Spanish and English to have a virtual discussion via MS Teams with students from other universities of the EUTOPIA alliance. Your conversations, aimed to enhance your speaking and interpersonal skills, will be recorded and available to use as research material by the students of Discourse Analysis.

Presented by : Univerza v Ljubljani

Book NowLink opens in a new window

Cultural Journalism

Date Thu, 07 Mar
Location Zoom

Following the current exhibition that is taking place at Foto Colectania Photography Gallery “Course of the Events. An Atlas of the Foto Colectania Collection”, the students have to create a personal Atlas made up of 15 photographs that represent their personal world and its format. This activity proposes, on the one hand, the use of visual language to foster generational dialogue between international students and make personal references visible. And, on the other hand, the students have to think about the best format to show their images and make the spectator understand its personal value and relevance

Presented by : Universitat Pompeu Fabra

Join HereLink opens in a new window

'I feel good! I’m multilingual'. A conversation around the ins and outs of multilingualism

Date Thu, 07 Mar
Location Google Meet

Carmen Pérez and Sharon Gutierrez will discuss some of the dimensions of multilingualism. The discussion will start with the personal dimension, in particular the language and identity link in bi/multilingual practices, and the concept of international or cosmopolitan posture. Next, they will offer an overview of the sociolinguistic dimension, with a special emphasis on the controversial role of English as a Lingua Franca (ELF). They will finally focus on languages and mobility activities.

Presented by: Universitat Pompeu Fabra

Join HereLink opens in a new window

Roundtable: Language professionals in the times of AI

Date Thu, 07 Mar
Location Online

The launch of ChatGPT and subsequent generative AI tools are rapidly changing the reality of work, including language-related professions. It is common for people to ask whether we need languages and what the value is of studying language programmes. As AI continues to reshape industries, this discussion brings together experts, language professionals and technology enthusiasts to delve into the challenges and opportunities AI presents for language professionals. Join us for an insightful conversation on how AI impacts the language market and what opportunities it creates for new graduates. Our distinguished panel will share their perspectives on the integration of AI tools, the role of language professionals in the digital age, and the future landscape of multilingual and transcultural communication.

Book NowLink opens in a new window

Justifying the introduction and visibility of tone signs in the teaching of reading isiXhosa L2 to non-mother tongue students

Date Fri, 08 Mar

This paper will explore the visibility of tone in isiXhosa to make learning easy for second-language speakers.

Presented by : Stellenbosch University

Book NowLink opens in a new window

Workshop: Technology and Language Barriers in Healthcare Settings

Date Fri, 08 Mar
Location OC0.02

Join us for a hands-on workshop where we explore translation technologies for healthcare settings! Given our societies' increasing migration and cultural diversity, effective communication across languages becomes critical, especially in healthcare settings.

Co-discover and explore mediation strategies and technologies, analyze their strengths and limitations, and brainstorm potential solutions alongside fellow language enthusiasts. We'll co-discover how technologies like machine translation and generative AI can be used to bridge language barriers in real-world healthcare settings, and the communication challenges faced by different actors, including patients & doctors.

This workshop is for you if:

· You're passionate about languages and their impact on the world.

· You're curious about translation technologies and their potential and limitations.

· You want to collaborate with others to develop creative solutions to real-world problems

Convened by: Dr Susana Valdez & Dr David Orrego-Carmona

Book nowLink opens in a new window

There are no events that match your search criteria

Try changing the filter options