Events Calendar
Add your event to the calendar
What is Lost and Gained in Translation: The Traveling Maps of Antonio de Ulloa's Relación del Viage Histórica a la America Meridional (1748-1772)
There is much to be learned by studying the afterlives of images, focusing specifically on how geographic material created for a specific travel account either reinforces preconceived visions or takes on new significance when edited and republished in a foreign edition. The case study is the 'translation' of the maps, plans, coastal views and landscapes prepared for the account of Antonio Ulloa's navigation to and around South America. Published in Spain in 1748, an unusual, authorized distribution of views of its American colonies, the account and its illustrations were swiftly adapted for eighteenth-century reading publics in France (1752), the Netherlands (1752, 1771-2) and England (1752, 1758, 1760, 1772) in editions which both redrew and repositioned the illustrations. The talk both considers what it means to ‘translate’ this (or any work) – and particularly, how translation affects text, image and the relationship between them from manuscript to print, and from national to international contexts.
More…