Arianna is a CADRE-funded PhD student in Translation Studies supervised jointly by Dr Chantal Wright and Dr Christina Britzolakis. Arianna is in her 2nd year. Her thesis is entitled “James Joyce’s verbal music performed: the translation of language as music in Ulysses.”
Arianna’s research aims at investigating the musical qualities in certain episodes of James Joyce’s Ulysses, and at verifying and assessing how these different forms of musicality might be reproduced, alongside the multiple meanings of the text, in translation. In her research, she proposes to investigate how Clive Scott’s “experimental translation” principles for poetry translation might be applied to prose, and how they could be useful for “performing” Joyce’s musicality in a TT. In this context, she is mostly interested in the concepts of “translation for the polyglot reader”, “listening” and “overwriting”. Her research also aligns with current studies in the field of Word and Music studies. Her research interests include: Translation Theory and Practice, experimental translation, James Joyce, Ulysses, Word and Music Studies, Music.