Skip to main content Skip to navigation

Modern Italian Language III

Module Code: IT301
Module Name: Modern Italian Language III
Module Coordinator: Dr Cecilia Piantanida

Timetable TERM 2 by Group

GRAMMAR: Asynchronous (pre-recorded lectures on MS Teams) + online drop-in session Tuesday 11-12

TRANSLATION: Monday 15-16 S0.10

WRITING - Group A: Wednesday 12-13 FAB6.03; Group B: Tuesday 12-13 FAB6.03

ORAL - Group A: Thursday 13-14 FAB4.80; Group B Thursday 14-15 FAB4.73

Module Credits: 30


Module Description

This Italian language module aims to develop your translation, writing and oral communication skills and is divided into four weekly classes.

The translation classes alternate between translation from Italian into English and from English into Italian. We approach translation not just as a linguistic exercise but as a practical skill and the classes are run as workshops in which speakers of English work together with native speakers of Italian to produce weekly translations of literary, journalistic and academic texts. You will explore techniques for conveying nuances of meaning and strategies for translating culturally specific terms.

The writing classes will help you develop fluency in different styles and types of writing such as essay writing, reports, reviews and summaries. There is also a weekly grammar hour to consolidate and extend your knowledge and understanding of Italian grammar.

The oral groups will expand your vocabulary and help you become familiar with a more sophisticated register of spoken Italian. You will be encouraged to use Italian in both informal conversations and formal presentations. Both the writing and oral components of the course will raise your awareness of recent developments in Italian society and enable you to discuss relevant aspects of contemporary Italy in relation to your personal experiences.


GP. Grammatica Pratica della Lingua Italiana by Marco Mezzadri. ISBN 9788820125066.

Assessment (2021-22):

Oral exam (25%)

Translation exam (2 hours + 15 mins reading time - 38%): one passage from English to Italian and one passage from Italian to English

Written exam (2 hours + 15 mins reading time - 37%): essay

Visiting students (Erasmus):

- Term 1 & 2, 24 CATS:
• 2 x 1500 translation portfolio (one for each language combination: IT > EN; EN > IT) (50%)
• 1.5 hour end of term 2 test (50%)

- Full year, 30 CATS:
• 2 x 1500 word translation portfolio (one for each language combination: IT > EN; EN > IT) (50%)
• 1.5 hour exam plus reading time Summer exam (same exam sat by home students taking the modules) (50%)

Failure to attend a class test or submit required assessed work will result in a mark of 0 being recorded for that part of the assessment. It is normally not possible to submit assessed work or retake the test at a later date. However, if your absence is a result of medical or personal circumstances then you may be permitted to take the test at the next opportunity provided that you (i) notify the relevant module tutor as soon as possible and (ii) provide a medical certificate or other supporting documentation. For a definition of mitigating circumstances and supporting documentation, please refer to this link:




Dr Cecilia Piantanida

Writing - module convenor

Dr Valentina Abbatelli

Translation to Italian

Dr Jo Lee

Translation to English

Simona Di Martino


Emiliano Zappalà

Grammar - asynchronous