Please read our student and staff community guidance on Covid-19
Skip to main content Skip to navigation

PhD in Translation and Transcultural Studies (P-Q3PG)

Overview: theory and practice routes

Applications are invited for admission to our new PhD in Translation and Transcultural Studies, launched in Autumn 2019. The programme comprises two distinct routes: (i) a theoretical/academic route and (ii) a practice route. The theoretical/academic route involves demonstrating a significant and original contribution to knowledge in the field of Translation Studies. The practice route advances knowledge principally by means of practice – by the submission of a translation – but also by requiring the student to demonstrate a critical awareness, informed by relevant scholarship in Translation and Transcultural Studies, of the issues – stylistic, cultural, sociological and/or ideological, among others – involved in the translation of the work and to display this critical awareness in the form of a translation commentary. The two elements of the PhD should nonetheless form an organic whole. The practice route is distinct from a standard scholarly PhD in that significant aspects of the claim for the doctoral requirement of an original contribution to a significant field of knowledge are demonstrated through the translation. The accompanying commentary demonstrates doctoral levels of contextual knowledge and powers of analysis and argument, displaying the same intellectual discipline as a traditional PhD.

Our transcultural approach to translation

Our approach centres on cultures of, and in, translation. In addition to translation as practice, in SMLC we are interested in cultural aspects of translation in the broadest sense: how translation is theorised and practised in artistic, political, and social contexts and in different media. We also use translation as an analytical and interdisciplinary tool to further illuminate processes of migration, displacement, cultural production and transfer, language policy and development, intellectual histories, mediation and conflict resolution.

Entry requirements

Applicants should normally hold an honours degree (2.i or First) and normally a Distinction in an MA (with specialisation in an appropriate subject, including Modern Languages, English Literature, Classics, Translation Studies and Creative Writing). Applicants may also be considered who can demonstrate compelling evidence of advanced translation experience through significant publication and associated professional recognition and an awareness of the critical requirements of translation practice in an academic environment.


For further information and to discuss your application before submitting it, please contact the SMLC Director of Graduate Studies, Prof. Ingrid De Smet (

22 Nov. 2019, 2-4.30 pm

SMLC Postgraduate Forum

Wolfson Research Exchange (Warwick University Library): open to all who are interested in PG study in Modern Languages at Warwick

To attend, please email